Discussions on the Cantonese language.
4 posts • Page 1 of 1
lay hai bak chee jai and should siew more
lay = you
hai = is/am/are (in chinese, is/ am / are are the same)
bak = white
chee = sticky
jai = son/ boy / guy ( here in Cantonese, ppl usually like to add 'jai' after noun or adj, maybe just represents' dude' or 'guy' in English, means younger)
e.g. lui = girl, but in Cantonese, ppl usually say, ' lui jai '
bak chee jai = idiot (it's just a slang)
siew = laugh
I guess you are fooled.
Who is online
Users browsing this forum: Google [Bot] and 4 guests