the spoken parts of words

Chinese language courses, lessons, and websites
Locked
Earthkanu
Posts: 3
Joined: Mon Jul 27, 2009 7:00 am

the spoken parts of words

Post by Earthkanu » Mon Jul 27, 2009 7:07 am

i have come across this kind of "problem", more like something im wondering

this question came to my mind when i first saw 好 and only recently 话 and 语
that i got round to thinking about it again

we have 好 we can see that 好 is made of 女and子, so vocally we have hao = nu + zi

then we have 讠, 千 and 口 and they make up 话 , so we have hua = yan + qian + kou
similarly, yu = yan + wu + kou

the question is, why?

why as in, why do we call these combinations this way?

im thinking like in all western languages and in korean, we have the alphabet to tell us which sounds each letter makes and how they fit together etc.

its obvious that here the "alphabet" is a lot different (im thinking radicals here atm)

but the point is that like, hao = nu + zi just makes no sense, they dont even fit together and do not resemble anything that could just "insinuate" that you are gonna have to say something like hao. no guesswork at all, it is just that way for no apparent reason

im sure there is a logic behind it else it wouldnt be that way. my chinese friend tells me just memorize them thats what we also do, but it cant be, theres gotta be something that subconsciously works behind the scenes and tells them how it works.

of course this may have been already answered somewhere else by someone dunno :///

anyone to shed some light? ;p

















-----------------------
*** Tube Full Tilt Poker Review
Locked